這個世界實在不會更好.
希望死是令人愉快的, 又希望可以再來……
世界不過如此, 來世具備了尋歡作樂的力量, 問題就解決了?
就是不確定, 是否可以再來,
才遲遲下不了那個, 那個在腦海裡跌宕起伏的決定.
30 May, 2008
27 May, 2008
23 May, 2008
20 May, 2008
15 May, 2008
Liebst du um Schönheit
Liebst du um Schönheit,
o nicht mich liebe!
Liebe die Sonne,
sie trägt ein gold'nes Haar!
Liebst du um Jugend,
o nicht mich liebe!
Liebe der Frühling,
der jung ist jedes Jahr!
Liebst du um Schätze,
o nicht mich liebe.
Liebe die Meerfrau,
sie hat viel Perlen klar.
Liebst du um Liebe,
o ja, mich liebe!
Liebe mich immer,
dich lieb' ich immerdar.
Mahler: Rückert Lieder - 'Liebst du um Schönheit' by Claudio Abbado & Waltraud Meier
Clara Schumann: Rückert Lieder - 'Liebst du um Schönheit', Op. 12, no. 4
If you love the beauty, youth and treasure, then do not love me;
If you love for love, then I will love you forevermore.
o nicht mich liebe!
Liebe die Sonne,
sie trägt ein gold'nes Haar!
Liebst du um Jugend,
o nicht mich liebe!
Liebe der Frühling,
der jung ist jedes Jahr!
Liebst du um Schätze,
o nicht mich liebe.
Liebe die Meerfrau,
sie hat viel Perlen klar.
Liebst du um Liebe,
o ja, mich liebe!
Liebe mich immer,
dich lieb' ich immerdar.
Mahler: Rückert Lieder - 'Liebst du um Schönheit' by Claudio Abbado & Waltraud Meier
Clara Schumann: Rückert Lieder - 'Liebst du um Schönheit', Op. 12, no. 4
If you love the beauty, youth and treasure, then do not love me;
If you love for love, then I will love you forevermore.
09 May, 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)